うけるし是好好笑的意思不是一臉受樣啊就算阿波真的覺得他大親友一臉受樣應該也不會講出來

很多人該篇都是看對岸的翻譯吧

就跟『你已經長得這麼大了啊』是同樣美麗(?)的錯誤

總之請先不要問我下面是什麼(掩臉)

lietpo.jpg

 

完蛋了現在真的覺得下面這首歌好符合我目前的心境,明明八字都還沒有一撇的說(咦)

 

笑翻了XDDDバ行の腐女子偉いXDDDD 這歌詞改得太了不起幾乎每句都打到我笑點,住手啊為了CP反目成仇的貴腐人們(笑到擦眼淚) 對了這首已經有人改出阿西阿普眉毛跟F叔的版本,雖然作者還在製作中的階段不過還是來推一下XD↓

 

 

角色排行中文版點我
cha.jpg

結果和當初做日文版的結果差別不大,前三名順序不變,愛沙尼亞大黑馬跳上來了。

 

本來覺得這次在做前三位選擇的時候會挑【喜愛程度相同】,但事實上並非如此XD

只是現在人妻同學在我心中有別的位置了,也許他沒有被歸類在角色選擇裡面也不一定(不好意思選一樣喜歡就直說嘛妳!)

autos jėga vienybėje

創作者介紹

只是哪裡也不存在的我自己

NekoiF 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • 死神
  • 咱們對人妻同學的愛憑靠這種網頁測驗來證明?(裝什麼熟阿)
    這是不一樣的愛啊!打個比喻拿對他的愛來放到網路上恐怕會讓網路全部癱瘓!!對人妻君的愛是革命阿革命!!(拖走
    所以我的這個第一名是人妻君(結論)
  • 太太好激動XD(還是先生?)

    不過你的愛好強大啊我我我可能還無法撼動網路!!!
    但是我支持對人妻的愛是革命喔
    簡直就跟那個星期天(哪個)一樣血淋淋活生生

    我覺得因為人妻也是我最常下筆的角色
    所以喜歡程度會因為這樣增幅
    他就跟魔王說的一樣~畫起來意外順手

    NekoiF 於 2009/05/22 23:11 回覆

  • 明
  • 我都不知道你有這麼愛阿普XDDDD
    托里斯應該要第2位的!
  • 因為我超不會處理基爾伯特那種造型的男孩子的
    所以就變得很少在網誌上看到他吧
    而且要說的話,也是因為創作度很普及,看其他作者們的作品就夠開心了owo/////

    NekoiF 於 2009/05/22 23:14 回覆

找更多相關文章與討論